043)В. 4:32, Ибо спроси у времен прежних, бывших прежде тебя, с того дня, в который сотворил Бог человека на земле, и от края неба до края неба: бывало ли что-нибудь такое, как сие великое дело, или слыхано ли подобное сему?
=Тора=? DМоисей сказал: В.1:13, Moses said: Choose wise and discerning and experienced men from your tribesизберите себе по коленам вашим мужей мудрых, разумных и испытанных, and I will appoint them as your heads.и я поставлю их начальниками вашими.14 Вы отвечали мне и сказали: хорошее дело велишь ты сделать. 15...heads over youИ взял я главных из колен ваших, мужей мудрых, и испытанных, и сделал их начальниками над вами, тысяченачальниками, leaders of thousands and of hundredsстоначальниками, of fifties and of tensпятидесятиначальниками, and officers for your tribesдесятиначальниками и надзирателями по коленам вашим. 16“Then I charged your judges at that time16 И дал я повеление судьям вашим в то время, sayingговоря: выслушивайте братьев ваших и судите справедливо, как брата с братом, так и пришельца его; 17 не различайте лиц на суде, ‘Hear the cases between your fellow countrymenкак малого, and judge righteously between a man and his fellow countrymanтак и великого выслушивайте: не бойтесь лица человеческого, or the alien who is with him. 17‘You shall not show partiality in judgmentибо суд-- дело Божие; you shall hear the small and the great alike. You shall not fear manа дело, for the judgment is God’s. The case that is too hard for youкоторое для вас трудно, you shall bring to meдоводите до меня, and I will hear itи я выслушаю его.’ 18“I commanded you at that time all the things that you should do18 И дал я вам в то время повеления обо всем, что надлежит вам делать.
=Exodus =Исход 20 to до 24===Exodus =Исход 25 to до 31==
[[en:613 commandments]]
Изменения — Wikinoah Russian

Изменения

Перейти к: навигация, поиск

613 заповедей

736 байтов добавлено, 00:22, 1 июля 2012
Нет описания правки
Editor
65
правок

Навигация